Spot on:表示“完全正确”或“非常准确”。例如:“Your guess was spot on.”(你猜得完全正确。)
Spot someone/something doing something:意为“发现某人/某物正在做某事”。如:“I spotted him stealing the money.”(我发现他正在偷钱。)
介词搭配方面,“spot”常与“in”连用,表示“在某处的斑点”或“在某领域的专长”,如:“There's a spot of paint on my shirt.”(我衬衫上有块油漆。)或“He's a spot expert in quantum computing.”(他是量子计算领域的专家。)
2. Spent固定搭配
“Spent”是“spend”的过去式和过去分词,意为“花费(时间、金钱等)”。其固定搭配有:
Spent on/in doing something:表示“花费时间/金钱做某事”。例如:“I spent the whole day in studying.”(我花了一整天学习。)
Spent with someone:指“与某人共度时光”。如:“We spent the weekend with my grandparents.”(我们和祖父母一起度过了周末。)
3. Spoil固定搭配
“Spoil”意为“宠坏”、“破坏”或“变质”。其固定搭配包括:
Spoil something for someone:表示“使某人对某事失去兴趣或享受”。如:“The bad weather spoiled our picnic.”(坏天气破坏了我们的野餐。)
Spoil someone rotten:意为“过分溺爱某人”。例如:“Her parents spoil her rotten.”(她的父母把她宠坏了。)
4. Species固定搭配
“Species”指“物种”,常与“of”搭配使用,构成“species of”结构,表示“某种类的”。例如:“The panda is a species of bear.”(熊猫是一种熊类。)
5. Speculate固定搭配
“Speculate”意为“推测”或“投机”。其固定搭配有:
Speculate on/about something:表示“对某事进行推测”。如:“Experts speculate on the cause of the crash.”(专家对坠机原因进行推测。)
Speculate in the stock market:指“在股市投机”。
6. Paste固定搭配
“Paste”意为“粘贴”或“浆糊”。其固定搭配包括:
Paste something onto something:表示“把某物粘贴到另一物上”。例如:“Paste the photo onto the page.”(把照片贴在页面上。)
Paste something together:指“把某物粘贴在一起”。如:“I pasted the broken vase together with glue.”(我用胶水把破碎的花瓶粘在了一起。)
7. Potential固定搭配
“Potential”意为“潜力”或“可能的”。其固定搭配有:
Potential for something:表示“某事的可能性或潜力”。如:“She has great potential for success.”(她有巨大的成功潜力。)
Potential to do something:指“做某事的能力或可能性”。例如:“The new technology has the potential to revolutionize the industry.”(新技术有可能彻底改变这个行业。)